核心提示:大概连科洛迪自己都没有想到,他一不小心,竟创作出了一部伟大的童书。从初版之日起,《皮诺乔历险记》就成了意大利儿童喜爱的童话。如今它作为一本畅销书,为世界各地的儿童和成人传阅,还被改编为其他艺术形式。
本文摘自:人民网,作者:余凤高,原题:《真实的“木头人”皮诺乔:装有木头四肢的侏儒》
“说了谎,鼻子就会变长。”成年人自然不会相信这话,但是毫无生活经验的孩子对大人说的任何话都会信以为真,觉得很好玩。所以,“会长鼻子”的故事就容易吸引孩子了。这是意大利作家科洛迪的童话《木偶奇遇记》中的一段情节,全书还有许多其他有趣的、吸引小读者的故事。
卡洛·科洛迪与《一个木偶的故事》的创作历程
卡洛·科洛迪(CarloCollodi)是意大利作家卡洛·洛伦齐尼(CarloLorenzini,1826—1890)的笔名,科洛迪是他母亲出生地的名字——离托斯卡纳区皮斯托亚省省会皮斯托亚不远的一个小镇。
洛伦齐尼生于意大利的佛罗伦萨,是十个孩子中的老大,他的父亲和母亲都是洛伦佐·吉诺里·里斯奇侯爵家的仆人。侯爵夫人马凯萨·里斯奇很喜欢这个孩子,帮助他进了一家备受推崇的神学院。早熟的洛伦齐尼16岁时转到一家著名的天主教学院,学习修辞学和哲学。1848年,他志愿加入托斯卡纳军队,参加“第一次意大利独立战争”。战后,他回到托斯卡纳,怀着对政治的热情几经挫折地办报,撰写文学批评、讽刺随笔和小说,从事舞台剧的创作。1859年,洛伦齐尼又志愿上前线参加“第二次意大利独立战争”。解放后,他回到托斯卡纳,从事词典编纂和喜剧舞台监督工作,并任地方官员。19世纪70年代,洛伦齐尼为自己背负的赌债苦苦挣扎。这时,他的朋友、出版商菲利斯·佩奇(FelicePaggi)看到意大利全国的学校对教科书的需求急剧增长,便请他尝试编写教科书。佩奇看中洛伦齐尼是因为,一年前洛伦齐尼首次涉足儿童文学,曾将夏尔·佩罗、玛丽·凯瑟琳·奥尔努瓦夫人等几位法国著名童话作家的作品翻译成意大利文。而这也这启发洛伦齐尼自己的童话之路,从1875年开始,他连续出版了《漫画》、《眼睛和鼻子》、《快乐的故事》和三部《小手杖漫游意大利》等作品。这些作品都随着时间的流逝而消失,只有他的《木偶历险记》成为千古不朽的名著。
1881年7月起,洛伦齐尼以科洛迪为笔名,在《儿童日报》上连载了一段木头被雕刻成木偶后发生的神奇故事,原题为《一个木偶的故事》。背景设在意大利的托斯卡纳地区,结尾时主人公被两个强盗吊到一棵大橡树的树枝上,“气都喘不上来……昏过去了”。
科洛迪原想到此结束,停止连载。然而,尽管主人公皮诺乔因贪玩而逃学,因贪心而受骗,但毕竟是个天真无邪的可爱孩子,不过头脑比较简单,自制力比较差,这是很多孩子的通病。因此,让主人公吊死是不符合小读者心愿的。小读者们读了他的故事后,无法接受这样一个悲惨的结局,寄往报社编辑部的信件堆积如山。
科洛迪创作《一个木偶的故事》等童话原是为了还债,得知读者如此喜爱他的这篇作品,科洛迪万分高兴。在《世界日报》社社长费尔南多·马尔蒂尼的建议下,他将故事从第16章写到36章,改变了故事的结局,使皮诺乔历经磨难后,终于从木偶变成一个“聪明伶俐、很精神的小男孩”这一今天我们熟悉的情节。书名也改为《皮诺乔历险记》,还配了画家恩里科·曼德扎蒂(EnrikoMandzanti)的插图62幅。
大概连科洛迪自己都没有想到,他一不小心,竟创作出了一部伟大的童书。从初版之日起,《皮诺乔历险记》就成了意大利儿童喜爱的童话。如今它作为一本畅销书,为世界各地的儿童和成人传阅,还被改编为其他艺术形式。
最先改编成的是最适合童话作品的动画片。早在1936年,意大利就开拍了《皮诺乔历险记》,但未能完成。四年后,迪斯尼公司于1940年完成了动画片《皮诺乔》的拍摄,但没有严格遵从科洛迪的童话。1972年,接受科洛迪两个孙子的建议,西班牙拍摄出一部技术上和艺术上都取得极大成功的动画片《一个叫皮诺乔的木偶》。直至2012年,还有由比利时、法国和意大利三国合拍的《皮诺乔》动画片上映。
同时,这部书被改编成的影视作品也很多。特别值得一提的是,1972年意大利拍了优秀电视片《皮诺乔历险记》,中国观众在《勇士的奇遇》中熟悉的著名女星吉娜·劳洛勃丽吉达在片中扮演蓝发仙女。还有20世纪90年代美国拍摄的《皮诺乔》、《皮诺乔历险记》和2002年意大利的《皮诺乔》等。《皮诺乔历险记》还在1957年、1968年不止一次被改编成音乐剧,同名歌剧于2007年圣诞节前夕在英国著名的“利兹大剧院”首演。
多年来,随着不断的改写和改编,《木偶奇遇记》的有趣故事已经以多种艺术形式深入世界儿童和成人们的心中。